3tc The translation reads the Hiphil singular wayya`al (he brought up) rather than the Qal plural wayya`alu (they came up) of the MT. tn Aram he brought; the referent (Ezra) has been specified in the translation for clarity.
7tn Heb the priest, the scribe. So also in v. 21.
8sn Ezra 7:12-26 is written in Aramaic rather than Hebrew.
12tc The translation reads mesah battin rather than battin mesah of the MT.
14tc For the MT reading sapetin (judges) the LXX has grammateis (scribes).
15tc For the MT reading rasim (heads) the LXX has andras (men).