9tn Greek glwvssai" (glwssai", the same word used for the tongues of fire). sn Other languages. Acts 2:6-7 indicates that these were languages understandable to the hearers, a diverse group from every nation under heaven.
11tn Grk Now there were residing in Jerusalem Jews, devout men from every nation under heaven.
16tn Grk we hear them, each one of us.
17tn Grk in our own language in which we were born.
20sn Proselytes are Gentile (i.e., non-Jewish) converts to Judaism.
23tn Grk They are full of new wine! sn New wine refers to a new, sweet wine in the process of fermentation.
26tn Grk These men are not drunk, as you suppose.
27tn Grk only the third hour.
34tn Here the context indicates the miraculous nature of the signs mentioned.
36tn Grk And it will be that.
37sn A quotation from Joel 2:28-32.
39tn Context indicates the miraculous nature of these signs.
42tn Grk Whom God raised up.
45tn Or for him to be held by it (in either case, it refers to deaths power).
50sn A quotation from Ps 16:8-11.
51sn Peters certainty is based on well-known facts.
52tn Or about our noted ancestor, about the patriarch.
55sn An allusion to Ps 132:11 and 2 Sam 7:12-13, the promise in the Davidic covenant.
57tn Or the Messiah; both Christ (Greek) and Messiah (Hebrew and Aramaic) mean one who has been anointed. sn The term cristov" (cristos) was originally an adjective (anointed), developing in LXX into a substantive (an anointed one), then developing still further into a technical generic term (the anointed one). In the intertestamental period it developed further into a technical term referring to the hoped-for anointed one, that is, a specific individual. In the NT the development starts there (technical-specific), is so used in the gospels, and then develops in Paul to mean virtually Jesus last name.
62tn Or of him; Grk of which [or whom] we are all witnesses (Acts 1:8).
67sn The use of the verb poured out looks back to 2:17-18, where the same verb occurs twice.
69sn The metaphor make your enemies a footstool portrays the complete subjugation of the enemies.
71tn Or know for certain. This term is in an emphatic position in the clause.
74tn Or and Messiah; both Christ (Greek) and Messiah (Hebrew and Aramaic) mean one who has been anointed. sn See the note on Christ in 2:31.
76tn Grk their heart was pierced (an idiom for acute emotional distress).
78tn Or Messiah; both Christ (Greek) and Messiah (Hebrew and Aramaic) mean one who has been anointed. sn In the name of Jesus Christ. Baptism in Messiah Jesus name shows how much authority he possesses.
83tn Or crooked (in a moral or ethical sense). See Luke 3:5.
84tn Or who acknowledged the truth of.
86tn Grk souls (here an idiom for the whole person).
88sn Fellowship refers here to close association involving mutual involvement and relationships.
89tn Grk prayers. This word was translated as a collective singular in keeping with English style.
91tn Grk on every soul (here soul is an idiom for the whole person).
92tn In this context the miraculous nature of these signs is implied.
97tn BAGD 346 s.v. hJmevra 2 has every day for this phrase.
99tn Here katav (kata) is used as a distributive (BAGD 406 s.v. II.1.d).
103tn BAGD 346 s.v. hJmevra 2 has every day for this phrase.